Keine exakte Übersetzung gefunden für "منحة تجهيز"

Übersetzen Spanisch Arabisch منحة تجهيز

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Sus tareas más importantes son facilitar subsidios para investigaciones de alto nivel y equipo de investigaciones y coordinar los programas de investigación.
    وتتمثل أهم وظائفها في تقديم منح لأعلى مستويات البحوث والتجهيزات البحثية وتنسيق برامج البحث.
  • j) Servicios de adquisiciones: asistencia a la administración de la UNCTAD en materia de políticas relativas a procedimientos de compras; tramitación de subvenciones a organizaciones sin fines de lucro; cálculo de costos y tramitación de solicitudes de publicaciones e impresión, incluidos los servicios externos de imprenta;
    ي - خدمات الشراء: تقديم المساعدة إلى إدارة الأونكتاد بشأن السياسات المتعلقة بإجراءات الشراء؛ وتجهيز المنح المقدمة إلى الهيئات غير الربحية؛ وحساب تكلفة ومعالجة طلبات النشر والطباعة، بما في ذلك الطباعة الخارجية؛
  • k) Servicios de adquisiciones: asistencia a la administración de la UNCTAD en materia de políticas relativas a procedimientos de compras y corrientes conexas del Sistema Integrado de Información de Gestión (IMIS); tramitación de subvenciones a organizaciones sin fines de lucro; cálculo de costos y tramitación de solicitudes de publicaciones e impresión, incluidos los servicios externos de imprenta;
    ك - خدمات الشراء: تقديم المساعدة إلى إدارة الأونكتاد بشأن السياسات المتعلقة بإجراءات الشراء وتدفقات نظام المعلومات الإدارية المتكامل ذات الصلة؛ وتجهيز المنح المقدمة إلى الهيئات غير الربحية؛ وحساب تكلفة ومعالجة طلبات النشر والطباعة، بما في ذلك الطباعة الخارجية؛
  • Según la Secretaría, los beneficios y consecuencias de las misiones de supervisión in situ son los siguientes: capacitación de funcionarios en las secciones de personal de las oficinas sobre el terreno; mejor tramitación de reembolso de las solicitudes de gastos de educación; instrumentos y servicios de referencia comunes; concienciación sobre las esferas de responsabilidad incluidas en la delegación de autoridad; sensibilización sobre el código de conducta de las Naciones Unidas y las cuestiones de género; familiarización del personal de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos con las necesidades de las operaciones sobre el terreno, aumentando así su capacidad de respuesta y de satisfacer las necesidades de los clientes; fortalecimiento del papel de la Oficina como principal autoridad y fuente de orientación en materia de gestión de los recursos humanos.
    ووفقا لما أفادت به الأمانة العامة، ستشمل فوائد وآثار بعثات الرصد الموقعي: تدريب الموظفين في أقسام شؤون الموظفين التابعة للمكاتب الميدانية؛ وتحسين تجهيز مطالبات منحة التعليم؛ وتوفير أدوات وخدمات مرجعية موحدة؛ والتوعية بمجالات المسؤولية في إطار العمليات القائمة لتفويض السلطة؛ والتوعية بشأن مدونة الأمم المتحدة لقواعد السلوك والقضايا الجنسانية؛ وتوعية موظفي مكتب إدارة الموارد البشرية بشأن احتياجات العمليات الميدانية، بما يعزز استجابتهم وقدرتهم على تلبية احتياجات العملاء؛ وتدعيم دور مكتب إدارة الموارد البشرية بوصفه السلطة المركزية ومصدر التوجيه في إدارة الموارد البشرية.